Embajadas

Hacen de la francofonía, toda una fiesta

Otorgan medalla del 50 aniversario del Ministerio de Relaciones Internacionales y de la Francofonía de Quebec al empresario mexicano Sergio Peralta Sandoval

Texto y fotografías: Luis Felipe Hernández Beltrán

El empresario Sergio Peralta presume la medalla que le otorgó Stephanie Allard-Gomez, delegada general de Quebec en México
El empresario Sergio Peralta presume la medalla que le otorgó Stephanie Allard-Gomez, delegada general de Quebec en México

Saludos y despedidas, pasando por rumores, chismes, chistes, invitaciones, halagos, presentaciones, felicitaciones… Todo de lo que la tarde de ayer se hablaba en la Delegación General de Quebec en México, era en francés, incluidos aquellos mexicanos que laboran allí o simplemente fueron en calidad de invitados.

La francofonía tenía que reinar a todo lo que daba, era su fiesta y no hubo mejor pleitesía que rendirle honores parlando en el idioma, entre los 50 asistentes que se dieron cita.

Y para ello, Stephanie Allard-Gomez, delegada general de Quebec en México, dedicó parte de su discurso en idioma francés, hablando sobre los quebequenses y su involucramiento en la promoción de la francofonía en el mundo y un breve recuento de las actividades que la representación de esa provincia canadiense en nuestro país ha realizado.

En una segunda parte del sermón, ya en idioma español, se ofreció a halagar la trayectoria del empresario mexicano Sergio Peralta Sandoval, a quien reconoció con la medalla del 50 aniversario del Ministerio de Relaciones Exteriores y de la Francofonía, gracias a haber logrado las firmas de alianzas empresariales entre organismos patronales mexicanos y quebequenses, así como promover a la provincia canadiense para que hombres de negocios mexicanos inviertan allí. Aun así, todo seguía siendo francófono.

Lo único que no fue francófono ni en francés, fueron los bocadillos, perdón… ¡canapés! (para escucharnos más franceses)… algunos con toque prehispánico mexicano… ¡ah, claro!, y el autor de esta nota, que solo sacando cognados y con algunos invitados que se ofrecieron a traducirle, entendió.

Merci pour votre attention! (¡Gracias por su atención!)

Países que nos están viendo

ALIANZAS